PT
BR
Pesquisar
Definições



prantearam

A forma prantearampode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de prantearprantear] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de prantearprantear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
prantearprantear
( pran·te·ar

pran·te·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Derramar pranto por, lastimar.


verbo intransitivo

2. Derramar lágrimas, carpir, chorar.


verbo pronominal

3. Queixar-se, chorar os próprios males.

etimologiaOrigem etimológica: pranto + -ear.
prantearamprantearam

Auxiliares de tradução

Traduzir "prantearam" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.