PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "livreiras" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    rolandiano | adj.

    Relativo a uma famosa tipografia lisboeta do século XIX....


    bibliopola | n. m.

    Pessoa que comercializa livros....


    cordel | n. m.

    Corda fina....


    feira | n. f.

    Grande mercado que se efetua em datas ou épocas determinadas....


    literatura | n. f.

    Forma de expressão escrita que se considera ter mérito estético ou estilístico; arte literária (ex.: assistiu a uma palestra sobre a importância da literatura na sociedade contemporânea)....




    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?