PT
BR
    Definições



    lentamente

    A forma lentamentepode ser [derivação de lentolento] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    lentamentelentamente
    ( len·ta·men·te

    len·ta·men·te

    )


    advérbio

    De modo lento.

    etimologiaOrigem: lento + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lentamenteSignificado de lentamente
    lentolento
    ( len·to

    len·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Vagaroso; moroso; ronceiro; que dura ou parece durar muito mais do que seria para desejar.

    2. Espaçado.

    3. Um tanto húmido.

    4. Que tem funções intelectuais limitadas; que tem dificuldades em compreender. = TARDO


    advérbio

    5. [Música] [Música] Num movimento mais vagaroso que o adágio.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lentoSignificado de lento

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lentamente" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?