PT
BR
Pesquisar
Definições



improvidentemente

A forma improvidentementepode ser [derivação de improvidenteimprovidente] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
improvidentementeimprovidentemente
( im·pro·vi·den·te·men·te

im·pro·vi·den·te·men·te

)


advérbio

De modo improvidente.

etimologiaOrigem etimológica:improvidente + -mente.
improvidenteimprovidente
( im·pro·vi·den·te

im·pro·vi·den·te

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que não mostra providência ou prudência. = DESACAUTELADO, DESPREVENIDO, INCAUTOPRUDENTE

2. Que esbanja ou gasta muito. = DISSIPADOR, ESBANJADOR, GASTADOR, PERDULÁRIOECONÓMICO, POUPADO

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: IMPRÓVIDO
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: PROVIDENTE, PRÓVIDO

etimologiaOrigem etimológica:im- + providente.


Dúvidas linguísticas



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.




Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.