PT
BR
    Definições



    hipercriticamente

    A forma hipercriticamentepode ser [derivação de hipercríticohipercrítico] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    hipercriticamentehipercriticamente
    ( hi·per·cri·ti·ca·men·te

    hi·per·cri·ti·ca·men·te

    )


    advérbio

    De modo hipercrítico.

    etimologiaOrigem: hipercrítico + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de hipercriticamenteSignificado de hipercriticamente
    hipercríticohipercrítico
    ( hi·per·crí·ti·co

    hi·per·crí·ti·co

    )


    nome masculino

    1. Crítico excessivamente rigoroso, severo.


    adjectivoadjetivo

    2. Que critica com exagero. = SUPERCRÍTICO

    3. Relativo a crítica exagerada. = SUPERCRÍTICO

    etimologiaOrigem: hiper- + crítico.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de hipercríticoSignificado de hipercrítico


    Dúvidas linguísticas


    A palavra blogues existe no dicionário da língua portuguesa?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?