Auxiliares de tradução

    Traduzir "declamara-se-tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    salmodia | n. f.

    Modo de cantar ou recitar os salmos....


    carme | n. m.

    Composição em verso (ex.: o poeta declamava carmes de amor; a saudade inspirou a composição de mais um carme). [Mais usado no plural.]...


    fonasco | n. m.

    Professor de declamação, na Antiguidade....


    conservatório | adj. | n. m.

    Que serve para conservar alguma coisa; conservantismo....


    récita | n. f.

    Representação teatral....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "declamara-se-tos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?