Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

aplacaria

1ª pess. sing. cond. de aplacaraplacar
3ª pess. sing. cond. de aplacaraplacar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·pla·car a·pla·car

- ConjugarConjugar

(a- + placar)
verbo transitivo

1. Tornar plácido, abrandar.

verbo intransitivo

2. Aquietar-se.


SinónimoSinônimo Geral: PLACAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "aplacaria" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Numa frente, Juscelino aplacaria o desejo de poder da UDN..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...– ainda se pensou que seria um automóvel tomado de empréstimo (o que não aplacaria o desvio de comportamento)..

Em O felino

aplacaria qval o ser cancerbero qve nas redes da medida doirada com rede verde apanhava...

Em Tears of Heaven

Depois, claro, pensei se esta obra não aplacaria a bílis de Luís Miguel Oliveira..

Em zibaldone.blogs.sapo.pt

primeira dá conta de que sua derrocada pessoal aplacaria a opinião pública, esse monstro obstinado, movido por excitação, fraqueza, preconceito, intuição, notícias e...

Em *BLOG do ORLANDO TAMBOSI*
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Escreve-se dispor ou dispôr? Já ouvi que ambas estão correctas, embora talvez a última tenha caído em desuso; será?
O verbo pôr tem acento circunflexo por necessidade de distinção clara da preposição por. No entanto, nenhum dos seus derivados ou cognatos tem acento circunflexo, por já não haver necessidade de qualquer distinção. Desta forma, a única ortografia correcta será dispor, como poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, onde poderá confirmar também outros verbos cognatos como apor, antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, justapor, opor, propor, etc.



Os pronomes pessoais átonos podem ocorrer em início de frase?
Como se pode ler na resposta posição dos clíticos, a colocação dos pronomes átonos apresenta alguns aspectos divergentes entre a norma europeia e a norma brasileira do português. Assim, em Portugal, o pronome átono é colocado geralmente em posição enclítica, após o verbo (ex.: ele ofereceu-me um livro), enquanto no Brasil a posição proclítica, antes do verbo, é mais comum (ex.: ele me ofereceu um livro). Se omitirmos os sujeitos dos exemplos mencionados obtemos, no português do Brasil, uma frase que tem aceitação generalizada na linguagem coloquial (Me ofereceu um livro), resultado da tendência acentuada do uso da próclise, não sendo no entanto aceite pela norma culta, sobretudo na escrita, onde imperam regras fixas menos permissivas.
pub

Palavra do dia

al·vo·ri·çar al·vo·ri·çar


(alvoriço + -ar)
verbo intransitivo

1. [Antigo]   [Antigo]  Fugir com susto. = DEBANDAR

verbo pronominal

2. Ficar com os cabelos ou pêlos arrepiados; pôr-se o cabelo em pé (ex.: alvoriçou-se com o susto). = ARREPIAR-SE

Confrontar: alvoroçar.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/aplacaria [consultado em 30-11-2021]