PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aminas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    diaminas | n. f. pl.

    Aminas derivadas de duas moléculas de amoníaco condensadas....


    putrescina | n. f.

    Substância orgânica (C4H12N2) do grupo amina, com cheiro intenso, que se encontra em pequenas quantidades nas células vivas e em concentrações mais elevadas em carnes apodrecidas (ex.: a putrescina tem uma estrutura semelhante à da cadaverina)....


    quetamina | n. f.

    Composto sintético (C13H16NOCl) usado em medicina como anestésico....


    cetamina | n. f.

    Composto sintético (C13H16NOCl) usado em medicina como anestésico....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?