PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Tosquiarmos-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    agnelino | adj.

    Relativo a agnelo ou a cordeiro pequeno....


    chamorro | adj. | n. m.

    Que se tosou ou tosquiou; tosado, tosquiado....


    | n. f.

    Pelo do carneiro e de outros animais....


    tronco | n. m. | adj.

    Parte da árvore compreendida entre a raiz e os primeiros ramos ou pernadas....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?