PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "SOBRARA-VO-LO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    cérico | adj.

    Diz-se de um ácido que resulta da ação do ácido nítrico sobre a cera....


    celífero | adj.

    Que sustenta o céu sobre si (epíteto de Hércules e Atlas)....


    chitão | interj.

    Exclamação para impor silêncio ou impedir que se fale sobre determinado assunto....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostava de saber se a vossa ferramenta FLiP pode corrigir palavras com especificação de gênero, sugerindo palavras que não especificam gênero masculino ou feminino. Por exemplo, a correção de "menino" para "menine", para ser neutro.