PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SAFAMOS

    safaria | adj. 2 g.

    Diz-se de uma variedade de romã que tem bagos grandes e cúbicos....


    safo | adj.

    Que se safou....


    safa | n. f. | interj.

    Borracha de apagar....


    safadice | n. f.

    Qualidade de safado....


    safanão | n. m.

    Empuxão com que se safa alguma coisa....


    safismo | n. m.

    Homossexualidade feminina....


    safadeza | n. f.

    Qualidade de safado....


    gasto | adj. | n. m.

    Avelhentado....


    Capacidade de solucionar problemas ou resolver dificuldades rapidamente e sem meios adequados (ex.: safaram-se com base na improvisação e no desenrascanço)....


    tole | n. m.

    Usado só na locução tomar o tole, despedir-se; safar-se; fugir....


    boia | n. f.

    Corpo flutuante ligado por corrente ou cabo ao fundo do mar e que serve para indicar escolhos ou referenciar um determinado ponto....


    ciscar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

    Limpar a terra que se vai lavrar de gravetos ou ramos que o fogo não queimou; limpar de cisco....


    desarvorar | v. tr. | v. intr.

    Arriar o que está arvorado....


    desenrascar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Desembaraçar de rasca ou rede (o que está enrascado)....


    desunhar | v. tr. | v. pron.

    Arrancar as unhas a....



    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.