Auxiliares de tradução

    Traduzir "FACETEI-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    faceta | n. f.

    Pequena superfície lisa de um corpo....


    truncatura | n. f.

    Estado daquilo que está truncado....


    cabritismo | n. m.

    Qualidade do que é libidinoso, lúbrico....


    brilhante | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

    Que brilha....


    facécia | n. f.

    Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "FACETEI-ME" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.