Auxiliares de tradução

    Traduzir "Esponjemos-Me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    esponjeira | n. f.

    Peça de lavatório onde se guarda a esponja....


    esponjite | n. f.

    Pedra porosa com células como a esponja....


    chumaço | n. m.

    Material que estofa interiormente um móvel ou uma peça de vestuário....


    tripofobia | n. f.

    Aversão patológica a buracos, geralmente pequenos e em padrões semelhantes aos dos favos de mel, dos corais ou das esponjas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Esponjemos-Me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Na frase "Houve movimentos financeiros entre todos os operadores, nacionais e estrangeiros", qual é o propósito da vírgula ali colocada? Poder-se-á concluir que a frase significa que houve movimentos financeiros entre todos os operadores nacionais, entre todos os operadores estrangeiros e entre todos os operadores nacionais e estrangeiros?