Auxiliares de tradução

    Traduzir "Depreender-lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que se pode depreendeu, entendeu ou deduziu (ex.: facto depreendido; sentido depreendido)....


    conjeturar | v. tr.

    Julgar, depreender por conjeturas....


    definir | v. tr. | v. pron.

    Dar a significação, o sentido, a definição de....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Depreender-lho" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      A palavra vigilidade, que tem origem na palavra vígil, tem suscitado alguma controvérsia na área em que estou envolvido. É um termo que é utilizado nalguns trabalhos de psicologia e por algumas instituições nacionais ligadas aos medicamentos (ex: INFARMED). No entanto, não encontrei a palavra nos dicionários que consultei, inclusivamente o da Priberam. Alternativamente a palavra utililizada é vigilância. Assim, gostaria de saber a vossa opinião sobre este assunto.