Auxiliares de tradução

    Traduzir "AMORNEI-AS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ativar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tornar ou ficar ativo....


    amornar | v. tr.

    Tornar morno, tépido, aquecer levemente....


    mornar | v. tr.

    O mesmo que amornar....


    tibar | v. tr.

    Misturar água quente ou água fria para amornar um líquido (ex.: tibar a lavadura dos porcos)....


    embornecer | v. tr.

    Amornar, aquecer um pouco....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "AMORNEI-AS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se há possibilidade de se obter os significados de palavras referentes a certas áreas mais específicas, tais como medicina ou radicais gregos e latinos. Por exemplo, digitei as palavras hiperqueratose e semiótica não me vieram as respostas.


      No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.