Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

aquecer

aqueceraquecer | v. tr. | v. intr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·que·cer |è...ê|a·que·cer |è...ê|

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Tornar quente.

2. Entusiasmar, excitar.

verbo intransitivo

3. Adquirir calor.

4. Excitar-se, entusiasmar-se.

verbo pronominal

5. Aquentar-se.

6. [Figurado]   [Figurado]  Encolerizar-se, irar-se, entusiasmar-se.

7. Embriagar-se.


não aquecer nem arrefecer
[Informal]   [Informal]  Ser indiferente ou ter pouca importância para alguém (ex.: isso, para o caso, não aquece nem arrefece).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "aquecer" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...de um uso prático: "os jornais foram queimados por vagabundos que precisavam de se aquecer "..

Em largo da memória

...com o caldo entornado - de uma certa maneira - as coisas estavam a aquecer , principalmente com a história dos motores e dos componentes que eles terão de...

Em Continental Circus

O sistema inclui uma unidade para aquecer e outra para resfriar, mantendo as baterias em sua temperatura ideal para um melhor...

Em Caderno B

, ainda estava a equipa a aquecer , e coloquei-me perto do Amir e disse-lhe que ele ia fazer uma exibição...

Em O INDEFECTÍVEL

O preço do gás para aquecer as casas alemãs está a explodir: 5 vezes mais alto que no ano passado..

Em Dedos de Conversa
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/aquecer [consultado em 28-10-2021]