Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

participante

participanteparticipante | adj. 2 g. | n. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

par·ti·ci·pan·te par·ti·ci·pan·te


(latim participans, -antis, particípio presente de participo, -are, ter parte em, participar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que participa; que tem ou toma parte.

nome de dois géneros

2. Pessoa que participa.


SinónimoSinônimo Geral: PARTÍCIPE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "participante" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...resultados finais serão divulgados no dia 13 de fevereiro de 2023, na Página do Participante ..

Em Caderno B

Participante em 21 jogos (sempre como titular) da série de 25 encontros oficiais de invencibilidade...

Em O INDEFECTÍVEL

Ele também afirma ser gerenciado pela Goldstar Air - outro participante desta lista - o que significa que há pouca esperança de algo real lá..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

L-19 Bird Dog da USAF também participante dos esforços para a localização dos restos mortais da tripulação do B-24D caído na...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

cabeça da participante ..

Em VISEU, terra de Viriato.
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


A palavra secção nos novos dicionários de várias editoras sofre alteração e passa a ser seção depois de aplicado o Acordo Ortográfico e não tem as duas grafias. No vosso conversor, secção não é convertida para seção. De qualquer maneira não faz nenhum sentido retirar o c à palavra secção e confunde-se com a palavra sessão na expressão oral, só se conseguindo distinguir na escrita. Como é que se pode explicar isto? Este acordo ortográfico não faz sentido nenhum nem sequer consigo entender como ninguém faz mais nada.
Como previsto pelo texto do Acordo Ortográfico de 1990, as duplas grafias são aceites pelo corrector ortográfico em casos em que a chamada "norma culta" hesita entre a prolação e o emudecimento das consoantes c e p. A "norma culta", que o texto legal tantas vezes invoca como critério para aproximar a grafia da pronúncia, é difícil de aferir, pelo que, para as opções do corrector ortográfico, a Priberam levou em consideração a transcrição fonética ou as indicações de ortoépia registadas em dicionários e vocabulários.

A grafia da palavra secção não sofre alteração com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, uma vez que, na norma europeia do português, o -c- é pronunciado, como poderá verificar pela consulta de dicionários ou vocabulários com transcrição fonética ou ortoépica, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este caso é semelhante a outros em que a consoante é pronunciada (ex.: adaptar, facto, intelectual, pacto) e que, consequentemente, não sofrem alteração no português europeu com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990.

A pronúncia se[s]ão não corresponde a uma articulação usual no português europeu, mas sim no português do Brasil, onde a grafia seção é a mais usual e coexiste com a grafia secção, correspondendo cada grafia a uma pronúncia diferente.

Estas diferenças de pronúncia entre a norma europeia do português e a norma brasileira originam que, mesmo com a aplicação do Acordo Ortográfico, sejam privilegiadas grafias diferentes em cada uma das normas (ex.: académico, facto e receção, na norma europeia; acadêmico, fato e recepção, na norma brasileira).




Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.
A divisão silábica é um conceito fonético e nem sempre coincide com a divisão silábica para translineação, pois esta corresponde a uma convenção estabelecida pelos textos legais que regulam a ortografia portuguesa. As sequências consonânticas ortográficas e são dígrafos que correspondem cada uma a um único som ([R] e [s], respectivamente). Na divisão para translineação, e por pura convenção ortográfica definida no Acordo Ortográfico de 1945 e mantida no Acordo Ortográfico de 1990, estes grupos consonânticos são contudo separados (ex.: bar-//ro, bos-//sa).
pub

Palavra do dia

bra·gal bra·gal


(braga + -al)
nome masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Tecido grosseiro, cuja trama é de cordão.

2. [Antigo]   [Antigo]  Porção dessa fazenda (7 ou 8 varas), que servia de unidade de preço, em determinados contratos.

3. [Por extensão]   [Por extensão]  Conjunto da roupa branca de uma casa.

4. [Antigo]   [Antigo]  Conjunto de bragas e grilhões usado para impedir a fuga dos forçados ou condenados.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/participante [consultado em 02-12-2022]