Auxiliares de tradução

    Traduzir "outorgai-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas

    Esta palavra no dicionário

    outorga | n. f.

    Ato ou efeito de outorgar....


    carisma | n. m.

    Autoridade de um chefe fundada em certos dons sobrenaturais....


    outorgante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que outorga....


    mandante | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g. | n. f.

    Que ou pessoa que manda, que dirige....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "outorgai-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se existe a palavra exequo ou execuo, com significado de que está, esteve ou ficou em igualdade com, e qual a sua origem.


      Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

      1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

      2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

      Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?