PT
BR
Pesquisar
Definições



migrada

A forma migradaé [feminino singular particípio passado de migrarmigrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
migrarmigrar
( mi·grar

mi·grar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Deslocar-se para outro lugar, país ou região.


verbo transitivo

2. [Informática] [Informática] Fazer a transferência de (dados ou informação).

3. [Informática] [Informática] Substituir (um programa ou sistema) por outro.

etimologiaOrigem etimológica: latim migro, -are, passar de um lugar para outro.
migradamigrada

Auxiliares de tradução

Traduzir "migrada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.