PT
BR
    Definições



    integrai

    A forma integraié [segunda pessoa plural do imperativo de integrarintegrar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    integrarintegrar
    ( in·te·grar

    in·te·grar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tornar inteiro ou cabal. = COMPLETAR

    2. Possuir na sua constituição ou formação (ex.: a orquestra integra jovens de várias nacionalidades).

    3. [Matemática] [Matemática] Determinar a integral de.


    verbo transitivo e pronominal

    4. Tornar(-se) parte de um conjunto ou de um grupo. = INCLUIR, INCORPORAR

    5. Adaptar(-se), combinar(-se).

    etimologiaOrigem: latim integro, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de integrarSignificado de integrar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "integrai" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a) gostava de o ver ou gostava de vê-lo; b) tenho o prazer de o convidar ou tenho o prazer de convidá-lo?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?