PT
BR
Pesquisar
Definições



espectrógrafo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espectrógrafoespetrógrafo ou espectrógrafoespectrógrafo
|pèt| ou |pèct| |pèt| ou |pèct| |pèct|
( es·pec·tró·gra·fo es·pe·tró·gra·fo ou es·pec·tró·gra·fo

es·pec·tró·gra·fo

)


nome masculino

Espectroscópio com chapa fotográfica.

etimologiaOrigem etimológica:grego specktron, espectro + fos, fotos, luz + grafein, escrever.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: espetrógrafo ou espectrógrafo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: espectrógrafo.
grafiaGrafia no Brasil:espectrógrafo.
grafiaGrafia em Portugal:espetrógrafo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "espectrógrafo" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).