PT
BR
Pesquisar
Definições



desterrássemos

A forma desterrássemosé [primeira pessoa plural do pretérito imperfeito do conjuntivo de desterrardesterrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desterrardesterrar
( des·ter·rar

des·ter·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Expulsar da terra da residência (para lugar determinado ou para além de certa distância).

2. Exilar.

3. Banir; afugentar.

4. Fazer cessar; extinguir.

5. Prescrever, acabar com.

6. [Portugal: Madeira, Informal] [Portugal: Madeira, Informal] Gastar de maneira exagerada ou descontrolada (ex.: desterrou o dinheiro dos pais). = DESBARATAR, ESBANJAR, MALBARATAR


verbo pronominal

7. Sair da pátria. = EMIGRAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + terra + -ar.

desterrássemosdesterrássemos

Auxiliares de tradução

Traduzir "desterrássemos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).