PT
BR
Pesquisar
Definições



cuspideiras

A forma cuspideirasé [feminino plural de cuspideiracuspideira].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cuspideiracuspideira
( cus·pi·dei·ra

cus·pi·dei·ra

)
Imagem

Recipiente em que se escarra.


nome feminino

1. Recipiente para onde se cospe alguma coisa (ex.: na prova de vinhos há várias cuspideiras).

2. Recipiente em que se escarra.Imagem = ESCARRADEIRA, ESCARRADOR


adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino

3. Diz-se de ou cobra venenosa africana do género Naja, da família dos elapídeos.Imagem = COBRA-CAPELO, COBRA-DE-CAPELO, NAJA

etimologiaOrigem etimológica:cuspir + -deira.


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).