PT
BR
Pesquisar
Definições



ateava

A forma ateavapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de atearatear] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de atearatear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
atearatear
( a·te·ar

a·te·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lançar fogo a, inflamar.

2. Avivar o fogo, a chama, etc.

3. Excitar, fomentar.


verbo intransitivo

4. Lavrar, ir crescendo.


verbo pronominal

5. Avivar-se, inflamar-se, desenvolver-se.

6. [Figurado] [Figurado] Aumentar, crescer.



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.