Auxiliares de tradução

    Traduzir "agonizava-nos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    agonizar | v. intr. | v. tr.

    Estar na agonia; estar quase a extinguir-se....


    almejar | v. tr. | v. intr.

    Desejar muito, com ânsia....


    boquear | v. intr.

    Abrir a boca para respirar sofregamente (como o asmático)....


    vasquejar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Ter vascas ou convulsões....

    Histórico de pesquisas

    A palavra "agonizava-nos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve dizer-se tornar-se um, ou tornar-se num?


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!