PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "RECALCOU-SE-LHO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    recalque | n. m.

    Ato ou efeito de recalcar....


    catarse | n. f.

    Palavra pela qual Aristóteles designa a "purificação" sentida pelos espetadores durante e após uma representação dramática....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?