PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "RASPEM-NA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abrasão | n. f.

    Desgaste por atrito ou fricção....


    chifra | n. f.

    Instrumento de ferro usado por alguns artesãos para adelgaçar o couro, raspando-o....


    xistro | n. m.

    Instrumento para raspar o tártaro dos dentes....


    Instrumento para limpar ou raspar a superfície do olho....


    raspa | n. f. | n. m.

    O que se tira raspando....




    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra responsível?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?