PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REGULARIZES-MAS

    escape | n. m. | adj. 2 g.

    Ato de escapar....


    escapo | adj. | n. m.

    Fora de perigo....


    Método de regularização dos recetores de radiodifusão, utilizando a sintonia....


    bichaneira | n. f.

    Abertura ou registo, por meio do qual os padeiros regularizam o calor do forno....


    regularizador | adj. n. m.

    Que, aquilo ou aquele que regulariza....


    registo | n. m.

    Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou atos que se querem conservar arquivados....


    desmantar | v. tr.

    Tirar as folhas que envolvem a espiga do milho....


    lacrar | v. tr. | v. tr. e intr.

    Fechar com lacre (ex.: lacrar um envelope; lacrar uma urna)....


    normalizar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Tornar ou ficar normal....


    regular | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Estabelecer regras ou regulamento para....


    desregular | v. tr. | v. pron.

    Tirar da regularidade ou fazer com que deixe de estar regularizado....


    Hormona segregada no tubo digestivo e no tecido cerebral, para além de regularizar a motilidade intestinal e atuar na musculatura lisa, também age sobre o sistema nervoso central....



    Dúvidas linguísticas


    Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?