PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CONTACTASSE-TOS

    comparado | adj.

    Confrontado; parecido; semelhante....


    junto | adj. | adv.

    Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


    Que se inflama espontaneamente ao contacto do ar....


    galvanismo | n. m.

    Eletricidade produzida por contacto de corpos heterogéneos, ou por ação química, sem percussão, nem fricção....


    lambada | n. f.

    Pancada com a mão; paulada; sova; tunda....


    arruada | n. f.

    Passeio pelas ruas (ex.: a festa teve início com a arruada do grupo coral)....


    Ato ou efeito de distanciar ou de se distanciar....


    minuteria | n. f.

    Dispositivo dotado de um mecanismo de relógio que permite estabelecer e manter o contacto elétrico em alturas previamente determinadas....


    acostagem | n. f.

    Ato ou efeito de acostar....


    Fenómeno pelo qual um indivíduo ou um grupo humano de uma cultura definida entra em contacto permanente com uma cultura diferente e se adapta a ela ou dela retira elementos culturais....


    amuo | n. m.

    Manifestação de enfado, de ressentimento ou de mau humor que se revela por gestos e palavras bruscos, por um silêncio obstinado ou por evitar contacto visual....


    carnaz | n. m.

    Parte da pele que esteve em contacto com a carne do animal, por oposição a flor....


    coesão | n. f.

    Aderência, força que une entre si as moléculas dos líquidos ou dos sólidos....


    drósera | n. f.

    Género de plantas herbáceas, carnívoras. (Ao contacto de um inseto, a flor fecha-se, aprisionando-o, matando-o e digerindo-o em seguida por meio de um líquido ácido, rico em pepsina, segregado pelas glândulas da folha.)...


    ficha | n. f.

    Tento para o jogo....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?