Auxiliares de tradução

    Traduzir "Obstipava-Vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    purgante | n. m. | adj. 2 g.

    Preparação farmacêutica ou qualquer outra substância que se destina a livrar o corpo de obstipação intestinal ou de impurezas interiores....


    purgativo | adj. | n. m.

    Purgante, purificativo....


    purga | n. f.

    Ato ou efeito de purgar ou de se purgar....


    obstipante | adj. 2 g.

    Que obstipa ou causa dificuldade em defecar (ex.: efeito obstipante; medicamentos obstipantes)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Obstipava-Vos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.