PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "IDEARES-TE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    alegórico | adj.

    Que envolve alegoria; que representa indiretamente uma coisa ou uma ideia....


    americo- | elem. de comp.

    Exprime a ideia de América....


    casto | adj.

    Que tem castidade....


    entre | prep.

    Indica situação ou espaço em meio ou dentro de....


    genético | adj.

    Relativo à genética, aos genes....




    Dúvidas linguísticas


    Qual o grau aumentativo da palavra flor?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.