Auxiliares de tradução

    Traduzir "Festeje-Mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    célebre | adj. 2 g.

    Que tem grande fama....


    gáudio | n. m.

    Grande alegria ou contentamento....


    reiseiro | n. m. | n. m. pl.

    O que festeja com toques e descantes o dia de Reis....


    ultracentenário | adj. n. m.

    Que ou quem tem mais de 100 anos (ex.: instituição ultracentenária; o ultracentenário festejou mais um aniversário)....


    memorado | adj.

    Que se conservou na memória; que se memorou....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Festeje-Mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?