Auxiliares de tradução

    Traduzir "Dessorava-lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dessorado | adj.

    Que se dessorou (ex.: coalhadas dessoradas)....


    dessoramento | n. m.

    Ato ou efeito de dessorar (ex.: este queijo tem três dessoramentos)....


    dessorar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Converter ou converter-se em soro....

    Histórico de pesquisas

    A palavra "Dessorava-lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?