Auxiliares de tradução

    Traduzir "Colidistes-lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    colidente | adj. 2 g.

    Que colide ou colidiu (ex.: veículos colidentes)....


    colisor | n. m.

    Acelerador de partículas que provoca colisões entre os feixes de partículas....


    colidir | v. tr. | v. intr. e pron.

    Fazer ir de encontro a....


    coludir | v. intr.

    Fazer acordo entre partes para prejudicar terceiros; fazer conluio ou colusão....


    desengavetar | v. tr.

    Tirar da gaveta (ex.: desengavetou os manuscritos)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Colidistes-lho" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?