Auxiliares de tradução

    Traduzir "ATACARMOS-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    antiaéreo | adj.

    Próprio para a defesa de ataques aéreos....


    corrediço | adj.

    Que se move sobre corrediças....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ATACARMOS-ME" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Como se escreve: achegã ou achigã? Venho colocar esta questão que surgiu durante um trabalho que estou a efectuar sobre peixes. Quando escrevo achegã a palavra é considerada como erro e uma das sugestões para a correcção é achigã. Fui confirmar no vosso dicionário on-line e de facto este considera achigã como a palavra que caracteriza a peixe a que me refiro. No entanto, nos livros científicos que consultei o nome desta espécie surge com e e não com i.