PT
BR
Pesquisar
Definições



receada

A forma receadapode ser [feminino singular de receadoreceado] ou [feminino singular particípio passado de recearrecear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
recearrecear
( re·ce·ar

re·ce·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter medo de, ter receio de.

2. Temer; suspeitar.


verbo intransitivo

3. Ter receio.


verbo pronominal

4. Temer-se, assustar-se.

receadoreceado
( re·ce·a·do

re·ce·a·do

)


adjectivoadjetivo

Que se receou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de recear.

Auxiliares de tradução

Traduzir "receada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.