PT
BR
    Definições



    pombo-verde-de-timor

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pombo-verde-de-timorpombo-verde-de-timor
    |mô| |mô|
    ( pom·bo·-ver·de·-de·-ti·mor

    pom·bo·-ver·de·-de·-ti·mor

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron psittaceus) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-TIMORENSE

    etimologiaOrigem: pombo + verde + de + Timor, topónimo [ilha do Índico, pertencente à Indonésia e a Timor-Leste].

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pombo-verde-de-timorSignificado de pombo-verde-de-timor

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    À pergunta O que é o bolo alimentar?, devemos responder: a) O bolo alimentar são os alimentos depois de mastigados e ensalivados... b) O bolo alimentar é os alimentos...


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?