PT
BR
Pesquisar
Definições



polposa

A forma polposaé [feminino singular de polposopolposo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
polposopolposo
|pô| |pô|
( pol·po·so

pol·po·so

)


adjectivoadjetivo

1. Formado de polpa.

2. Que tem muita polpa.

3. De consistência mole uniforme; semelhante a polpa.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CARNUDO, POLPUDO, PULPOSO

vistoPlural: polposos |ó|.
etimologiaOrigem etimológica:polpa + -oso.
iconPlural: polposos |ó|.

Auxiliares de tradução

Traduzir "polposa" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.