PT
BR
Pesquisar
Definições



miasse

A forma miasseé [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de miarmiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
miarmiar
( mi·ar

mi·ar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Emitir, o gato, a sua voz característica; dar miados.

2. Emitir som semelhante à voz característica dos gatos.

3. [Informal] [Informal] Gemer ou gritar.

etimologiaOrigem etimológica:mi[au] + -ar.

iconeConfrontar: mear.
miassemiasse

Auxiliares de tradução

Traduzir "miasse" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.