PT
BR
Pesquisar
Definições



desbatizais

A forma desbatizaisé [segunda pessoa plural do presente do indicativo de desbaptizardesbatizardesbatizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desbaptizardesbatizardesbatizar
|bàt| |bàt| |bàt|
( des·bap·ti·zar des·ba·ti·zar

des·ba·ti·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Privar da graça do baptismo.

2. Excomungar.

3. Mudar ou tirar o nome de.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: desbatizar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: desbaptizar.
grafiaGrafia no Brasil:desbatizar.
grafiaGrafia em Portugal:desbaptizar.
desbatizaisdesbatizais


Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).