PT
BR
Pesquisar
Definições



costumados

A forma costumadospode ser [masculino plural de costumadocostumado] ou [masculino plural particípio passado de costumarcostumar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
costumarcostumar
( cos·tu·mar

cos·tu·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter por costume.

2. Habituar; acostumar.


verbo intransitivo

3. Estar acostumado.

etimologiaOrigem etimológica:costume + -ar.
costumadocostumado
( cos·tu·ma·do

cos·tu·ma·do

)


adjectivoadjetivo

1. De costume; habitual.

2. Comportado.


nome masculino

3. O que é de costume.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de costumar.
costumadoscostumados

Auxiliares de tradução

Traduzir "costumados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.