Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cenógrafo

cenógrafocenógrafo | n. m.
Será que queria dizer cenografo?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ce·nó·gra·fo ce·nó·gra·fo


nome masculino

Artista que se dedica à cenografia.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cenógrafo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

EFEMÉRIDE - Matthew David McConaughey, actor, produtor, realizador, cenógrafo e professor norte-americano, vencedor do um Oscar de Melhor Actor, nasceu em Uvalde no...

Em TopaTudo

...4 de novembro de 1969 ) é um ator , produtor , realizador , cenógrafo e professor norte-americano vencedor do Óscar de Melhor Ator..

Em Geopedrados

...de abril de 1973 ), foi um pintor espanhol , escultor , ceramista , cenógrafo , poeta e dramaturgo que passou a maior parte da sua vida adulta na...

Em Geopedrados

...a 25, sexta-feira, a direcção do teatro organizou um espectáculo “a benefício do distinto cenógrafo Sr..

Em Da minha sebenta

Marx Roberto Burle Marx foi também artista plástico, pintor, escultor, designer de joias, figurinista, cenógrafo , ceramista e tapeceiro..

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



A palavra "bué" foi ou não aceite na Língua Portuguesa?
Não há nenhuma instituição ou entidade que possa aceitar ou não uma palavra na língua ou determinar o que é aceite. A partir do momento em que uma palavra é utilizada, sobretudo por um número elevado de falantes e com larga difusão geográfica, passa a ser um facto linguístico e cabe ao utilizador da língua decidir acerca da sua utilização ou não, consoante o seu conhecimento linguístico, a situação em que se encontra e o uso próprio que ele faz da língua. Mesmo os chamados erros ou o desrespeito por determinadas regras não deixam de ser factos linguísticos e de fazer parte da língua; se o falante tiver conhecimento de que se trata de um erro, pode é optar por o utilizar ou não.

Em relação à palavra bué, não é de um erro que se trata, mas de um advérbio e pronome que faz parte de um registo mais informal da língua, muitas vezes denominado calão, mas cujas fronteiras são difíceis de definir. Como outras palavras deste nível de língua, é considerado normal ou seu uso em contextos informais, sendo desaconselhado ou desadequado em situações mais formais.

A eventual dicionarização de palavras de nível informal (o registo de bué no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa em 2001 foi, de alguma forma, polémico) não torna uma palavra aceite ou não, pois faz parte do conhecimento linguístico dos falantes saber em que situação usar determinado nível de língua. O uso de níveis de língua diferentes está relacionado com o conhecimento das situações de comunicação e dos códigos de conduta social, que passa também pela utilização da língua (um exemplo claro deste conhecimento é o uso dos chamados palavrões, ou tabuísmos, cuja utilização em determinadas situações é considerada altamente reprovável).


pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cen%C3%B3grafo [consultado em 06-12-2021]