PT
BR
Pesquisar
Definições



aereamente

A forma aereamentepode ser [derivação de aéreoaéreo] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aereamenteaereamente
( a·e·re·a·men·te

a·e·re·a·men·te

)


advérbio

De modo aéreo.

etimologiaOrigem etimológica: aéreo + -mente.
aéreoaéreo
( a·é·re·o

a·é·re·o

)


adjectivoadjetivo

1. Do ar; atmosférico.

2. Que é da natureza do ar.

3. Que se move ou vive no ar.

4. [Figurado] [Figurado] Vão, fútil, sem fundamento.

etimologiaOrigem etimológica: grego aérios, -a, -on, do ar.
aereamenteaereamente


Dúvidas linguísticas



O dicionário Webster admite a palavra online escrita sem hífen. Porque é que o vosso dicionário está utilizando a palavra on-line hifenizada?
Ambas as formas (on-line e online) encontram-se registadas em dicionários de língua inglesa, o que obrigará sempre à opção por uma delas. Há muitas outras palavras no inglês em que se verifica a coexistência de formas hifenizadas e não hifenizadas (ex.: e-mail/email, back-up/backup).



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.