Auxiliares de tradução

    Traduzir "Tarifar-Lhe" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bi-horário | adj. 2 g.

    Que tem dois horários com características diferentes (ex.: contador bi-horário; tarifa bi-horária)....


    componenda | n. f.

    Convenção com a Cúria Romana sobre direitos pecuniários por concessão de dispensas ou provisões que não têm tarifa certa....


    sobretaxa | n. f.

    Quantia suplementar que acresce aos preços ou tarifas ordinárias....


    tarifaço | n. m.

    Aumento simultâneo de várias tarifas ou impostos....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Tarifar-Lhe" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?