Auxiliares de tradução

    Traduzir "Redigindo-as" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    legístico | adj.

    Relativo às leis ou à forma de as elaborar ou redigir....


    conscrito | adj. | n. m.

    Alistado, recrutado....


    relator | n. m.

    Aquele que relata ou redige um relatório ou o parecer de uma comissão ou assembleia....


    esquema | n. m.

    Figura que representa, não a forma verdadeira dos objetos, mas as suas relações e funções....


    jornaleco | n. m.

    Jornal mal redigido e de pouca expansão....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Redigindo-as" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.