PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

falis

compromisso | n. m.

Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


falido | adj. | n. m.

Que faliu; falho; pouco grado....


falimento | n. m.

Falha; erro; omissão; culpa punível; falência; desmérito....


costa | n. f. | n. f. pl.

Parte da terra firme que emerge do mar ou por ele é banhada....


curador | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que cura....


falível | adj. 2 g.

Sujeito a enganar-se....


concordata | n. f.

Convenção entre os chefes de Estado de países católicos e o papa ou a Santa Sé sobre assuntos de religião ou sobre as relações entre Estado e Igreja....


cair | v. intr. | n. m.

Dar queda, ir a terra....


falir | v. intr.

Faltar....


sambarcar | v. tr.

Fechar com sambarca as portas dos falidos ou de casas penhoradas....


quebrar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Fazer ou fazer-se em pedaços; dividir ou dividir-se em partes, geralmente por acção de impacto ou violência (ex.: quebrou a tábua com um golpe de caraté; vaso ruim não quebra; a ponta do lápis quebra-se com facilidade)....


massa | n. f. | adj. 2 g. | n. f. pl.

Farinha diluída num líquido, formando pasta....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas