PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LIVREM-NOS

    aberto | adj.

    Que não tem cobertura....


    abrigado | adj.

    Livre da intempérie....


    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    comido | adj.

    Que foi ingerido; que se comeu....


    desocupado | adj.

    Que não tem em que se ocupar....


    Que tem pétalas livres, não ligadas entre si (ex.: corola dialipétala)....


    Que tem as sépalas livres entre si (ex.: cálice dialiossépalo, flor dialiossépala)....


    eneandro | adj.

    Que tem nove estames, livres entre si....


    escápole | adj. 2 g.

    Livre de obrigação....


    Não aconselhado nem forçado; feito ou dito de livre vontade....


    frutifloro | adj.

    Que floresce sobre o fruto recém-nascido....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.