PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    DEMARCASTES-MAS

    estremado | adj.

    Perfeito; sublime; apropriado; seleto, extraordinário....


    tombo | n. m.

    Inventário autêntico dos bens de raiz com as suas demarcações e confrontações....


    curraleta | n. f.

    Parcela de terreno vinícola demarcado por muros de pedra solta, geralmente basáltica, que protegem as videiras dos ventos marítimos e do mau tempo....


    esqui | n. m.

    Espécie de patim comprido, de madeira, metal ou material sintético, para andar ou deslizar na neve....


    raia | n. f.

    Linha; estria; traço; risca....


    locação | n. f.

    Ato ou efeito de locar....


    reduto | n. m.

    Fortificação construída dentro de outra fortificação....


    piqueta | n. f.

    Cada uma das estacas que se cravam no chão para demarcar um terreno....


    demarcador | adj. n. m.

    Que, aquele ou aquilo que demarca....


    agrimensor | adj. n. m.

    Que ou o que está apto a medir e a demarcar terrenos (ex.: métricas agrimensoras; equipamento de agrimensor)....


    divisa | n. f.

    Breve sentença (que alguém toma para norma, ou com que distingue a sua casa)....


    limitado | adj.

    Que apresenta limites....


    aceirar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Temperar com aço....


    determinar | v. tr. | v. pron.

    Demarcar termos ou limites; fixar....


    dividir | v. tr. | v. pron.

    Partir em determinado número de partes iguais....


    divisar | v. tr.

    Ver, enxergar, avistar (ao longe ou confusamente)....


    emarjar | v. tr.

    Demarcar com regos as margens ou leiras de (um campo)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?