PT
BR
    Definições



    locação

    A forma locaçãopode ser [derivação feminino singular de locarlocar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    locaçãolocação
    ( lo·ca·ção

    lo·ca·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de locar.

    2. Aluguer, arrendamento.

    3. [Construção] [Construção] Demarcação das linhas gerais básicas de uma obra.

    4. [Direito] [Direito] Contrato pelo qual uma das partes se obriga a proporcionar à outra o usufruto temporário de um bem, mediante retribuição.

    5. [Brasil] [Brasil] Local fora do estúdio cinematográfico onde são filmadas cenas externas.

    6. [Antigo] [Antigo] [Cirurgia] [Cirurgia] Redução (de osso colocado).

    etimologiaOrigem: latim locatio, -onis.
    Significado de locaçãoSignificado de locação

    Secção de palavras relacionadas

    locarlocar
    ( lo·car

    lo·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar em locação. = ALUGAR, ARRENDAR

    2. Determinar a localização de. = LOCALIZAR, SITUAR

    etimologiaOrigem: latim loco, -are, colocar, pôr, casar, emprestar a juros, colocar o dinheiro, alugar, arrendar.
    Significado de locarSignificado de locar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "locação" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber se se diz pronto ou prontos numa frase como pronto(s), fica assim combinado. Já agora, o porquê, a explicação.