PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Interagirem-No" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    consciência | n. f.

    Faculdade da razão julgar os próprios atos ou o que é certo ou errado do ponto de vista moral....


    consciente | adj. 2 g. | n. m.

    Que sabe o que faz....


    leptão | n. m.

    Partícula elementar que interage com outras através de interações fracas....


    Capacidade que um material tem de interagir adequadamente com um sistema biológico, sem provocar danos ou rejeição; condição do que é biocompatível....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.